Legújabb vendégszerzőnk és egyben olvasónk, Ildikó felvidéki lányként érkezett a fővárosba, ahol bár sok meglepetésre számított, arra egyáltalán nem, hogy milyen kérdeseket szegeznek majd neki. A következő sorokban Magicz Ildikó írását olvashatjátok.
Legyél te is a VOUS vendégszerzője!
Van jó témátok? LEGYETEK A VOUS VENDÉGSZERZŐI!
A VOUS-lányok olvasói cikkeket keresnek, segítsetek megtalálni a legjobbakat! 😉 Ha szívesen kipróbálnátok magatokat vendégszerzőként, van olyan történetetek, amit megosztanátok más nőkkel, akkor eljött a ti időtök!
A részletekről mindent megtudhattok ITT.
Idén hat éve, hogy Felvidék délkeleti csücskéből Budapestre költöztem. Korábban egy kis magyar faluban éltem, így magyar az anyanyelvem, magyarok a felmenőim, sőt, mi több, magyar óvodába, általános iskolába és gimnáziumba is jártam. Ebben nőttem fel, ez volt a természetes. Sosem kérdeztem meg, hogy miért nem azon a nyelven beszél mindenki, mint a családom.
Ezek után igencsak meglepődtem, amikor a vadonatúj, főiskolai, budapesti környezetemben – sőt azután a munkahelyeken is – rendszeresen rácsodálkoztak, hogy határon túli, szlovákiai magyarként beszélek magyarul. Elmesélem a top 5 kérdést, amit az évek során kaptam. És persze a válaszok sem maradhatnak el.
1. Ki magyar a családban, hogy ilyen szépen beszélsz magyarul?
Mindenki.
2. Tényleg nehéz megtanulni magyarul?
Minden bizonnyal, a külföldiek és a nyelvészek is ezt állítják. Mivel nekem (is) ez az anyanyelvem, így arról könnyebben nyilatkozom, hogy mennyire nehéz a szlovák nyelv.
3. És téged is megvertek, amíg ott éltél, mert magyarul beszéltél?
Nem, a magyarok jelenléte Dél-Szlovákiában teljesen normális és általános. Van magyar iskola, óvoda és középiskola. A moziban magyar filmet vetítenek, a templomban magyarul tartják az istentiszteletet és misét, a boltokban magyarok az eladók. Nem az az általános, hogy valakit bántalmaznak, pont fordítva.
4. Akkor te most beszélsz szlovákul is? Mondj valamit!
Igen, beszélek, mert jó a nyelvérzékem és rám ragadt az iskolában, az angolhoz hasonlóan. Államnyelvként kötelező szlovákul tanulni a magyar iskolákban is, de jobbára idegen nyelvként kezelik módszertanilag. A kedvencem a „mondj valamit”. Oké, de mit?
5. Miért beszélsz ilyen furcsán?
Ez nem furcsa, csak tájszólás. Palóc vagyok, felvidéki magyar.
Nálunk mindenki így beszél, pont olyannyira természetes, mint például a szegedieknek vagy a hajdúságiaknak a saját tájszólásuk.
Ez olyan hagyományérték, mint a népviselet, a népdalok vagy a néptáncok.
Hiába a sok kérdés, nem élem meg hátrányként a származási helyem, sőt. Büszkén vállalom, hogy egy ilyen apró kincses szigetről érkeztem, melynek eddig – a fura kérdéseket leszámítva – csak előnyét láttam.
Szavak, amelyeket csak a felvidéki magyarok értenek!
A felvidéki kultúra számos meglepetést tartogat az anyaországiak számára. Rengeteg szlovák jövevényszót használnak, de van olyan is, amikor valami olyat mondanak, amit se a szlovák, se a magyar szótárban nem találni. Készüljetek fel velünk a váratlan helyzetekre!
A teljes cikket ide kattintva olvashatjátok!