Jó sok kellemes, de néhány kellemetlen percet is köszönhetünk már a Nutellának. Emlékeztek az érzésre, amikor ráálltunk a mérlegre és jóval többet mutatott? Vagy amikor megtudtuk, lehet, hogy nem lesz kapható többé a kedvenc mogyorókrémünk? Most újabb hírre kaptuk fel a fejünket. Úgy tűnik, hiába a kedvenc nasink, eddig rosszul ejtettük a nevét.
Alig telt el pár nap azóta, hogy megtudtuk, a Harry Potter leggonoszabb szereplőjének nevét rosszul ejtjük, máris itt a következő kiejtési hiba.
A minap megjelent egy vadonatúj Nutella-reklám, ami felrobbantotta az internetet. Az új reklámban ugyanis a Nutella új kiejtést is kapott. Valószínűleg mindenki egyetért, ha azt mondjuk, a helyes kiejtés az írásmód szerint történik: NU-TEL-LA. Az új reklámban viszont a NEW-TEL-LA csendül fel.
Habár a világ legközkedveltebb mogyorókrémét Olaszországnak köszönhetjük, a Nutella USA mégis állítja, a reklámban hallott kiejtés a helyes. Vajon mennyire hihetünk nekik, ha egy olasz termékről beszélünk?
Eddig mi ezt a kiejtést ismertük
A forgalmazó céget, a Ferrerót már korábban is megkeresték a névvel kapcsolatban, akkor elmondták, nincs világszerte megegyező kiejtés. Az angol forgalmazó pedig hozzátette: az új "new-tel-la" kiejtés csak az amerikaiak között ismert.
Íme, így ejtik Amerikában
Végül pedig az igazi Nutella-imádók reakciói
"Utálom, amikor az emberek a Nutellát Newtellának ejtik. Ez NUTella. Mert hazelNUT (mogyoró) van benne. Elég."
I hate it when people pronounce nutella as newtella. It's NUTella. It has hazelNUTS in it. Stop.
— makayla (@zombiegoodwine) 2015. szeptember 8.
Volt, aki azt kérte, ne kövesse olyan ember Twitteren, aki így ejti. "Most tudtam meg, hogy néhány ember Newtellának ejti a Nutellát. Megsértve érzem magam, szóval kérlek, aki így ejti, az ne kövessen többé."
i just found out people pronounce nutella as newtella and i feel very attacked right now please unfollow me if you pronounce it that way
— R (@zeeknd) 2015. szeptember 7.
Mit szóltok a nagy Nutella-botrányhoz? Ti hogyan ejtitek?